christian loidl / übung

farnblütenlese - "massenheilungen folgen in kürze"

"gedichte sind unvollendete und nicht zu vollendende wortobjekte. es gibt keine definitive version, jedes gedicht ist entwurf eines anderen, das wir nie schreiben werden..."    
octavio paz (1914-1998)


aufgabe

das letzte spiel von christian loidls spielerischem geist war das mit wörtern und zahlen. jedem buchstaben entspricht eine zahl (a = 1, b = 2 etc.), jedem wort ein wert, die summe seiner buchstaben. (der name ada ergibt z.b. den wert 6 = 1 (a) + 4 (d) + 1 (a).)

vorgegeben ist ein gedicht von christian loidl und das darin enthaltene wortmaterial, andererseits die nach zahlen und werten geordneten wortsammlungen. nun sollen im gedicht nach lyrischem belieben wörter durch andere ersetzt werden. bedingung ist allerdings, dass das neue wort denselben zahlenwert hat wie das ursprüngliche.

das heißt, man klickt ein wort in einem gedicht an und erhält eine liste von wörtern, die denselben zahlenwert haben wie das angeklickte. aus dieser liste sucht man sich ein wort aus, das das ursprüngliche ersetzt. so "verwandelt“ sich nach und nach das gedicht.


hinweise

zählweise der zahlenwerte: ß = ss, ß ist nicht gleich wie sz, umlaute (ä, ö, ü) werden zu ae, oe, ue und entsprechend berechnet.

veränderte wortkombinationen sind erlaubt und erwünscht, wie z.b.:
schnee-flocke(n)-bild
wird zu:
kälte(n)-licht-code

auch sind fall, person, endung, singular-oder pluralform, etc., unerheblich, selbst wenn sich dadurch der zahlenwert des gefundenen worts geringfügig ändert. wesentlich ist der ausgangspunkt, also das wort mit dem selben zahlenwert.

für wörter wie bestimmte und unbestimmte artikel sehen wir eine ausnahme von der zahlenregel vor: wenn es im prozeß der umgestaltung des ausgangsgedichts "kopf“ als notwendig erscheint, den bestimmten artikel "der“ etwa durch den bestimmten artikel "die“ zu ersetzen, dann ist diese methode zulässig, auch wenn sich dadurch der zahlenwert ändert ("die“ besitzt einen anderen wert als "der“).

In den listen der bereits gesammelten wörter, die nach gleichen zahlenwerten gereiht sind, finden sich zwei in klammern gesetzte abkürzungen:
(s) – eintragungen aus diversen notizbüchern sowie von studenten der klasse
(n) – eintragungen aus christian loidls notizbuch

wir empfehlen den teilnehmern eine arbeitshilfe: drucken sie das gedicht "kopf“ von christian loidl aus und plazieren Sie diese seite neben Ihrem pc.   > "kopf" von christian loidl (pdf)



copyright hinweise

christian loidl: kopf. aus : gesammelte gedichte. klever, wien 2011, s. 75 und 91

"die wörterlisten stammen aus einem unveröffentlichten notizbuch christian loidls und dürfen nur im rahmen der internetklasse verwendet werden. © e. und h. loidl"

eva lavric, geboren 1956 in wien, lebenspartnerin von christian loidl, seit 1977 bis zu seinem tod. studierte germanistik und romanistik, habilitierte sich in romanischer sprachwissenschaft. forscht über romanische sprachen (französisch, spanisch, italienisch). gibt christian loidls nachlass heraus: schale aus schlaf (leykam, graz 2008) und gesammelte gedichte (klever, wien 2011, 680 s.). macht über die “edition farnblüte” (gegr. 2010) die werke christian loidls wieder verfügbar.
(foto © eva lavric)


christian katt, geboren 1960 in wien. autor, zeichner, musikant, lektor, übersetzer, kunstvermittler. studium der philosophie und theaterwissenschaft. ausstellungstätigkeit im in- und ausland. teilnahme an poetry festivals in mazedonien, ukraine, litauen und kroatien. editionen, textobjekte, taschenbücher, non-books, video- und photodokumentation, initiator/lektor der "edition farnblüte", mitglied des literaturkreises podium und der grazer autorinnen autorenversammlung. lebt in wien.
publikationen: glücks.felle (2008), eddying.flux (2011) u. a.
(foto © christian katt)



bernhard widder, geboren 1955 in linz, lebt in wien. schriftsteller, architekt, ausstellungskurator. teilnahme an literatur-festivals in europa, nord- und südamerika. veröffentlichte lyrik, essays, übersetzungen, einige anthologien. zuletzt erschienen: ahoi herbert! bayer und die moderne, anthologie/ monografie (hg., mit e. nowak-thaller, 2009), handgerede / slang of hands, gedichte, englisch-deutsch (2009), govoreči peisaši / sprachliche landschaften, lirika / gedichte, bulgarisch (übersetzt von krastjo stanischev, sofia, bulgarien, 2010), gary snyder, mythen & texte, gedichte, englisch-deutsch (übersetzung und nachwort, 2010).
(foto © david widder)



credits

eine klasse der schule für dichtung, die 2002 entwickelt wurde und 2011 anlässlich des
10. todestages von christian loidl († 16. dezember 2001) 2011 eine wiederaufnahme findet.

idee: eva lavric

konzept & redaktionelle ausarbeitung: christian katt

interaktionskonzept, interaktionsdesign, media didactics: adm™ KG;
team adm: orhan kipcak, anika kronberger, hannes raggam

produktion und organisation: ide hintze, harriet nachtmann