ángela garcía: dichterin, mitbegründerin des weltweit größten poesie-festivals, dem 'festival internacional de poesía de medellín', sfd teacher & lasse söderberg: schwedischer dichter, festivalorganisator und übersetzer als gäste der sfd.
programm (span/schwed/dt/engl):
- ángela garcía und lasse söderberg lesen aus ihrem werk
- ángela garcía spricht über arbeitstechniken, die lehr- u. lernbarkeit von poesie und die situation in kolumbien
moderation: christian ide hintze
buffet
zeit: 26. november 2008, 19.00 uhr
ort: schule für dichtung
mariahilfer str. 88a / stiege III / 7, 1070 wien (u3 zieglergasse, ausgang: andreasgasse)
e: sfd@sfd.at, t: 522 35 26
freier eintritt
ángela garcía was born in 1957 in medellín. social communication studies. has published the poetry volumes entre leño y llama and rostro de agua. poems published in the anthology new latin american poetry (germany, bilingual, 1996), and in the anthology of colombian poetry (directed by henry luque muñoz, mexican edition, 1997). publications in magazines and newspapers of mexico, spain, france, costa rica, argentina, venezuela, germany. published in germany in 2003: sternige klippe. farallón constelado (german / spanish).
member of the editorial committee of the magazine prometeo up to 1999. co-founder and executive director of the international poetry festival of medellín from 1991 to 1999. since 2000 co-ordinator of the festival “poesidagrarna i malmö“.
lasse söderberg was born 1931 in stockholm. lived many years in france and spain and since 1966 in malmö, sweden. has published sixteen books of poems and various volumes of essays and autobiographical prose, the latest being en vinter på ibiza (a winter in ibiza 2008). translations from many languages, mainly of poetry (lorca, octavio paz, jorge luis borges, andré breton, robert bly, e.m. cioran to mention just a few). directed the international poetry days in malmö from 1987 to 2006. his latest volume of poetry, stenarna i jerusalem (2002), is at this moment being printed in havanna, cuba: las piedras de jerusalén.